********************************************************** ********************************************************** ***********************************
*************************
****************
*********

Mostrando postagens com marcador Educativos. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Educativos. Mostrar todas as postagens

terça-feira, 10 de setembro de 2013

Presépio ~ José.Maria.Menino Jesus ~ Holly Family

Sempre quis começar um presépio com os bonecos Smuug e aqui está a primeira parte. Começando claro com os principais José, Maria e Menino Jesus.
 A altura dele é de 31cm e Maria um pouco menor. São feitos em puro algodão e com peso de areia para poder ficar bem firme, mas se desejado faço sem, como estou fazendo para uma encomenda em que serão colocados em uma grande guirlanda de cipó rústica. Rosto bordado com em todas as minhas criações. Vêm em uma sacola de puro algodão para protege-los de um Natal para o outro junto aos outros enfeites. Assim também será com os Reis Magos, pastor e tudo mais que vier por aí. Agora que já tenho definido os tecidos será mais fácil diminui-los para o tamanho da anja Brisa e poder ser assim uma atividade a mais para as crianças na época do Natal. Poder assim contar a história da chegada de Jesus, pois esta é a razão principal de existir o Natal.
Criei um álbum especialmente para eles e vai crescendo... acompanhem....

Cheirinho de Natal já no ar......

I always wanted to create a crib with dolls style Smuug and here's the first part. Starting with the main course Joseph, Mary and Jesus. His height is 31cm and Mary a little smaller. Are made in pure cotton and weighing of sand to be able to stay tight, but if you do not want, as I am doing for an order that will be placed in a large garland of rustic vine. Embroidered face as in all my creations. They come in a bag of pure cotton to protect them from one Christmas to the next with the other decorations. So shall it be with the Kings, shepherd and everything else that comes around. Now that I have defined the tissues will be easier for them decreases the size of anja Breeze and be like another activity for kids at Christmas time. Could well tell the story of the arrival of Jesus, as this is the main reason to exist the Christmas.I created an album especially for them and it'll grow ... follow it ....
Already smells Christmas in the air ......

segunda-feira, 19 de setembro de 2011

AMELY ~ Minha amiga especial ~ My special friend

Amely é muito ativa. Tem somente um braço, mas adora pular e saltar!!!!
Uma de suas brincadeiras favoritas é a "Amarelinha". O jogo tem regras e prêmios. Só perguntar para os avós. É do tempo deles, mas ainda não perdeu a graça.
Ela tem na sua sacolinha sempre alguns giz brancos para encontrando uma calçada limpa e segura, já começar a desenhar, conseguindo assim chamar a atenção das crianças que adoram uma brincadeira.
Acompanha a boneca uma sacola para sua proteção e um cartão explicativo.
Está no álbum "Meus amigos especiais" da minha Galeria de criações.
Eu realmente não me lembro das regras, mas aqui está a "Xuxa e os seus baixinhos" para ajudar!!!

Calçada limpa + segurança + giz + crianças = diversão na certa!!!!

Amely is very active. She has only one arm but loves to jump!!!
One of her favorite games is "Hopscotch". The game has rules and prizes. Just ask the grandparents. It is of their time, but has not lost the fun.
She has in her little bag always some white chalk and finding a clean and safe sidewalk, starts to draw, catching the attention of children that love to play.
I really don't remember the rules, but here is "Xuxa e os seus baixinhos" to help!

Clean sidewalk + security + chalk + children = surely fun!!!!
.

segunda-feira, 12 de setembro de 2011

GHUTO ~ Meu amigo especial ~My special friend

Ghuto não consegue falar, mas se comunica muito bem através da linguagem de sinais.
O álbum "Meus amigos especiais" já está na minha galeria.
Todos os bonecos vêm em uma sacola de algodão cru para protegê-los e com um cartão apresentando suas necessidades, qualidades e alguns dos sinais mais importantes para as crianças começarem a se entender.
Ele gosta muito de jogar bolinhas de gude, que sempre estão com ele na sua sacolinha. Tendo a sorte de encontrar amigos ele já inicia uma partida.

Eu diria que ...seu sorriso expressa mais do que palavras...

Ghuto can't speak but communicates very well through sign language.
The album "My special friends" is in my gallery already.
All dolls come in a cotton bag to protect them and a card showing their needs, qualities and some of the most important signs for the children begin to understand each other.
He loves to play marbles which are always with him in his little bag. Having the fortune to find friends he starts a game.

I would say... his smile expresses more then words...

.

segunda-feira, 5 de setembro de 2011

NOEMI ~ minha amiga especial ~ my special friend

Na postagem anterior eu apresentei algumas das minhas criações do projeto "Meus amigos especiais". Agora começo descrevendo cada um deles, com suas caracteristicas.
Noemi só tem uma perna, mas isso não a impede em nada de se locomover. Pode ser com amigos de bicicleta, com uma cadeira de rodas ou com uma muleta, que seu avô fez para ela.
Como nossa cultura é bem diversificada, resolvi trabalhar nestes bonecos também com as nossas diferentes etnias. Esta é uma descendente de japoneses, que como é de seu costume, preservam tradições. Naomi é especialista em Origami, uma técnica fantástica de dobradura de papel.
Adora flores e tem em sua sacolinha alguns modelos fáceis de fazer, e no seu cartão também tem uma descrição de como faze-las. A idéia é que as crianças também acrescentem mais modelos a sua coleção.

Meu interesse principal é a convivência saudável com as diferenças!

In my last post I presented some of my creations of "My special friends". Now I begin describing each one of them, with their characteristics.
Noemi has only one leg but that doesn't stop her to get around. Can go out with friends in a bike or a weelchair or even a crutch that her grandfather made for her.
Our culture is so diverse that I decided to work also with ethinic groups. She is a japanese descendant and as usual in their culture, they preserve traditions. She is expert in Origami, a fantastic technique of folding paper.
She loves flowers and have some very easy models in her bag and described in her card. The idea is that children add more models to her collection.

My main concern is the healthy relationship with the differences!

quinta-feira, 25 de agosto de 2011

Meus amigos especiais ~ My special friends

Estou muito orgulhosa de ter sido convidada a participar de um projeto de uma escola em Poá. Sua diretora me solicitou um conjunto de bonecos que apresentassem necessidades especiais. No começo não foi fácil. Queria a todo custo e acho que consegui passar através dessas criações mais do que uma imagem para os alunos desta escola de como seria a vida deles. Não somente quis salientar sua necessidade especial mas também suas habilidades. Cada um deles tem um interesse, um hobby onde são mais do que especiais. Vou nas próximas postagens, apresentar cada um deles com detalhes..

Todos têm um largo sorriso estampado no rosto, pois encontraram a alegria de viver.

I'm very proud to have been invited to participate in a project of a School in Poá. Its director asked me a set of dolls that have special needs. In the beginning was not easy. I wanted and I think I did to pass trough these creations more then an image for the stundents that how could be the life of them. Not only wanted highlight their special needs but also their skills. Each one has an interest, a hobby where they are more then special. In the next posts I will introduce details of them.

Every one has a big smile on his face, 'cause they found the joy of living.

sábado, 13 de novembro de 2010

Duende da prateleira

Originalmente conhecido como "Elf on the shelf". Conservei o nome pois afinal a idéia não foi minha e todo mundo tem em algum lugar da casa uma prateleira.
Li em um blog de uma americana sobre um bonequinho duende dos anos 60 que ela ganhou e nunca esqueceu. Ele é batizado no dia 1. de dezembro e colocado numa prateleira para observar o comportamento das crianças na casa durante o dia e toda noite voa para o Polo Norte e conta tudinho para o Papai Noel..... a idéia não tem a minha cara?
Cara de bruxa? :-)
A brincadeira está no fato de que todas as manhãs ele voltará em um outro local da casa, um armário, dentro de um vaso, pendurado em uma maçaneta, sentadinho num canto.......e não pode ser tocado para não quebrar a magia.
Sinto que isso está se perdendo nos Natais atuais e gostaria de resgatar o encantamento, as pequenas estorias, peças que ficarão para sempre na nossa memória.
O meu modelo vem em um saquinho de algodão com duas finalidades. Uma para assim não precisar de papel de presente ajudando assim um pouquinho o nosso meio-ambiente. Eu sei que é pouco, mas de pouco em pouco vamos mudando a nossa mentalidade e costumes. Outra razão é para ter onde conservá-lo melhor de ano para ano. Passando assim, como é sempre minha meta, de geração para geração.
Ainda vou postar mais sobre ele. Estou fazendo um cartão para colocar seu nome e uma pequena estorinha.O meu eu já batizei de Benjamim.
.
....e estou tentando me comportar....:-)

.

quarta-feira, 13 de janeiro de 2010

Bouquet de lápis apontados



"Você não adora Nova York no outono? Me dá vontade de comprar material escolar. Eu mandaria para você um bouquet de lápis novos apontados...."




Esta frase é escrita por Tom Hanks para Meg Ryan no filme "Mensagem para você", claro em um Email. Já eram os anos 90.


Um bouquet de músicas adoráveis e ótimos diálogos. Ontem em uma papelaria vi um vidro cheio destes lápis pretos pintados de verde e me lembraram cabinhos de flôr .



No filme, Meg tem uma livraria infantil que eu adoraria visitar. Destas que quase não existem mais.
Talvez um dia eu mesma monte uma, só para poder contar estórias e ver os olhinhos das crianças brilhando e perceber que estão imaginando .....fantansiando....


Entre todas as outras versões desta estória de troca de correspondência, uma que gosto muito é "The shop around the corner" com James Stewart.O eterno galã de inúmeros filmes que adoro sempre assistir. Uma vida nas telas e particular impecáveis.



Este filme talvez até combinasse melhor com as minhas flores. As cartas eram escritas à mão.

Lembram? Papel de carta, envelopes, selos, carteiro...

As minhas flores são feitas em organza ou algodão. Bem coladas no lápis, mas ele acabando podem retirar e colar em outro. Também faço somente as flores por encomenda.
Vejam na galeria de fotos no álbum "Só flores".

Para mim uma folha de papel em branco e um lápis preto bem apontado são irresistíveis!!!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...