********************************************************** ********************************************************** ***********************************
*************************
****************
*********

sábado, 25 de novembro de 2017

Duende da prateleira ~ Elf on the shelf

E os duendes da prateleira estão ainda descansando, pois no dia primeiro de dezembro começa a brincadeira!!

Quase Natal ...

And the elves on the shelf are still resting, because on December 1st, the game starts !!
Almost Christmas ..

segunda-feira, 9 de outubro de 2017

Bruxa Frida ~ Frida witch

E já estava na hora de darem o ar de sua presença!!!
Novidade ... bruxa Frida com o molde do Waldo duende lenhador em diferentes cores.
Indo hoje ainda para a Galeria.

Halloween está no ar!!!

And it was time to make their appearance !!! New model ... Frida witch with the mold of the Waldo elf in different colors.
Going today to the Gallery. Halloween is in the air !!!

terça-feira, 27 de junho de 2017

Casal Chica & Chico ~ Chica & Chico couple

Este casal ficou padrão para enfeite de festa junina e casas de campo.
Estou sempre aprimorando-os em pequenos detalhes como a flor no chapéu e o ultimo detalhe foram as pernas de cisal que encontrei um modelo mais bonito.

E viva São João e São Pedro!!!!!

This couple became standard for June parties and country houses. I am always tweaking them in small details like the flower in the hat and the last detail were the shear legs that I found a more beautiful model. And happy Saint John and Saint Peter !!!!!

segunda-feira, 5 de junho de 2017

Casal Smuug dorminhoco ~ Smuug's couple sleepy


Chegando Dia dos Namorados e recebo uma encomenda que me fez pensar que o romantismo ainda está no ar e à solta por aí...

Aaaahhhh o amor ...

Coming  Valentine's Day and I receive an order that made me think that romanticism is still in the air and somewhere  ... Aaaahhhh love ....

segunda-feira, 22 de maio de 2017

Chica&Chico e outros enfeites para Festa Junina ~ decoration for June country party

Tenho me divertido ultimamente com pequenos detalhes no casal Chica&Chico.
A ultima são pequenas espigas na cestinha da Chica. Esta espiga também está em palito e prendedor para compor uma mesa bem divertida e colorida.

Festas caipiras chegando!!!!! 

I've been having fun lately with little details in the couple Chica & Chico. The last one is little corn in Chica's basket. This corn cob is also in toothpick and clothpin to make a very fun and colorful table.
Country parties coming !!!!!

segunda-feira, 6 de março de 2017

Coelhinho da Páscoa marcador de livros - Easter bunny bookmarker

E assim vamos entrando no clima da Páscoa.
 Estamos em mais um ano em que as lembrancinhas estão em alta então à partir do meu modelo de ratinho criei um coelhinho marcador de livros. Em um tom creme como gosto e dando um toque colorido no cordão do marcador. Embalado em celofane e com cartão e essência se desejado. Já está na Galeria de criações!!!!

Nada impede de dar o marcador de presente acompanhado de um livro. :-)

And so we are entering the Easter mood. We are in another year in which the souvenirs are on high so from my mouse model I created a bookmark bunny. In a cream tone like my taste and giving a colorful touch to the marker's cord. Packed in cellophane and with cardboard and essence by wish..

Nothing holds you from giving the gift marker with a book.

quinta-feira, 19 de janeiro de 2017

Casal gatinhos "Unha&Carne" ~ Cat's couple Nail&Flesh

A expressão "Unha&Carne é uma maneira de se expressar que um casal é muito romântico, inseparável e olhando este casalzinho de gatos costurados juntos me veio este nome. Espero que gostem!!
São feitos para enfeitar janelas, guirlandas ou deixar em qualquer prateleira. Acrescento areia para dar peso e essência. Podem ser do mesmo tecido, fazendo uma composição ou mesmo tecidos completamente diferentes. Podem escolher!!

E Valentine's day está chegando .... 

The expression "Nails & Flesh is a way of expressing that a couple is very romantic, inseparable and watching this couple of cats sewn together came to me this name. I hope you like it !!
They are made to decorate windows, garlands or leave it on any shelf. I add sand to give weight and essence. They can be from the same fabric, making a composition or even completely different fabrics. Your choose !!
And Valentine's day is coming ....

segunda-feira, 31 de outubro de 2016

Feliz dia das Bruxas!!! Happy Halloween!!!!

Só pra dizer, que eu ainda estou por aqui ... :-)
Only to tell, that I'm still here.
Bruxinha Marta com um vestido em bege xadrez. Novidade!

Feliz Halloween!!!!!!!!!!!!! :-)

segunda-feira, 11 de julho de 2016

Pastores em ação ~ Shepherds in action

Neste meio tempo fiz um rebanho bem grande de ovelhinhas "ZZZZZ"
e agora um batalhão de pastores para tomar conta delas ... o que me lembra que eles são feitos com o molde dos bonecos Smuugs, os quais já tenho um presépio inicial...
Seu corpo tem um bom peso de areia e ficam ótimos em prateleiras, arranjos de mesa e mesmo embaixo da arvore. Sendo pastores podem ficar expostos o ano todo. Tenho também modelos de ovelhinhas e até um de uma ovelha negra, o que toda família tem pelo menos uma!!

E o Natal já começou sua contagem regressiva!!!

In the meantime I made a big flock of lambs "ZZZZZ" and now a battalion of shepherds to take care of them ... which reminds me that they are made with the model of Smuugs dolls, which already have an initial crib .. .
It's body has a good sand weight and look great on shelves, table arrangements and even under the tree. As shepherds may be exposed throughout the year. I also have models of sheep and even one of a black sheep, which every family has at least one !!
And Christmas has begun its countdown !!!

sexta-feira, 13 de maio de 2016

Anjinhas Flora esperando a primavera ~ Flora's littel angels waiting for the Spring time

Tenho negligenciado meu blog que tanto me ajudou todos estes anos a divulgar minha arte. Mas estou trabalhando e sempre criando!!! Espero agora retornar com mais frequência com minhas novidades e também tantas outras criações que estão fiéis a anos, como a Anja Flora num prendedor de roupa grande com cabeça de colher de sorvete. Adoro utilizar materiais diversos junto aos tecidos. Ela é muito procurada para lembrancinhas e fica linda acompanhando um vaso.

Flora inspirando e chamando pela primavera!!

I have neglected my blog that  helped me so much all these years to spread my art. I hope now return more often with my news creations and also many other ones that are faithful for years like Angel  Flora in a large clothespin with head scoop of ice cream. I love using different materials together with fabrics. She is often ordered for souvenirs and is beautiful decorating a vase.
Flora inspiring and calling for spring time!!

terça-feira, 1 de março de 2016

Vinie ~ anja da adega em novo estilo ~ wine cellar's angel in a new style


Esta anja foi criada para ficar junto às garrafas de vinho para quando precisar de um abridor saber que ela sempre terá um à mãos.
 Um pedido especial para uma casa decorada com vermelho e branco me fez criar esta versão, portanto o céu é o limite.
Sua versão em vinho e verde musgo é a tradicional.

Tim tim ...

This angel is designed to stay next to the bottles of wine for when you need an opener to know that she will always have one on hand. A special request for a house decorated in red and white made me create this version, so the sky is the limit.
The version of wine and green moss is traditional. Tim tim ...

terça-feira, 26 de janeiro de 2016

Família de primeira viagem ~ First trip family

Cecilia está chegando a este mundo nestes dias e sua mãe me encomendou um casal de bonecos
"Família de primeira viagem" nas cores do seu quarto que está sendo montado com tanto carinho. Bem se vê pelos detalhes de sua encomenda que são pais de primeira viagem. tem mais tempo e uma expectativa imensa. Tão bom....

Seja bem vinda Cecília ... 

Cecilia is coming to this world about these days and her mother ordered me a group of dolls "First trip Family" in the colors of her room being assembled so lovingly. Well you see the details of her order are first time parents. It has more time and a huge expectation. So good....
Be welcome Cecilia ..


quarta-feira, 18 de novembro de 2015

STELA ~ Fada dos dentes ~ Tooth fairy


Era uma vez uma garotinha cujos avós moravam muito longe e não podiam se ver sempre, 
mas se amavam muito!! A garotinha estava quase a perder seu primeiro dentinho e eles resolveram encomendar para uma bruxa muito boazinha (ahahhahahaha!!) uma boneca Fada dos dentes para poder acompanhar esta fase tão boa! Bem, junto com a fada foi uma cartinha dos avós e uma pequena estorinha de como surgiu a fadinha dos dentes. No verso da folha está a arcada dentária para registrar quando os dentes foram levados para se tornarem estrelas...

AH SIM .... os avós vão ter uma copia desta folha para poderem receber as notícias da netinha e registrarem também as novas estrelas!!! :-)

Once upon a time a little girl whose grandparents live far away and could not always visit each other, but they loved each other very much !! The little girl was about to lose her first tooth and they decided to order a very kind witch (ahahhahahaha !!) a doll tooth fairy to keep up this phase so good! Well, along with the fairy was one short letter of grandparents and a short story of how was created the tooth fairy. On the reverse is the dental arch to register when the teeth were taken to become stars ...

OH YES .... grandparents will have a copy of this story in order to receive the news of granddaughter and also register the new stars !!! :-)

quarta-feira, 21 de outubro de 2015

Anjo Gabriel ~ Archangel Gabriel


Um pedido especial que eu pensei diretamente no molde do Santo Antonio porta-alianças. Sorridente, meio gordinho, pernas de corda e uma energia positiva. Conta muito!!!
O coração de feltro tem uma inicial do menino, mas poderia ser a roupa e o coração de acordo com a decoração da festa ou quarto.
Encontrei uma oração a ele que me pareceu que combina...

"Arcanjo Gabriel – Portador das boas novas, das mudanças, da sabedoria e da inteligência,  Arcanjo da Anunciação trazei todos os dias mensagens boas e otimistas. 
Fazei com que eu também seja um mensageiro, proferindo somente palavras e atos de bondade e positivismo. Concedei-me o alcance de meus objetivos."

A special request that I thought directly in the mold of Santo Antonio carrier alliances. Smiling, chubby middle rope legs and a positive energy. Counts a lot !!!
Felt heart has a boy's early, but could be the clothes and the heart according to the party decor or room.
I found a prayer to him it seemed that combines ...
"Archangel Gabriel - Bearer of good news, of change, of wisdom and intelligence, Archangel of the Annunciation bring everyday good and optimistic message.
Grant that I also be a messenger, uttering only words and acts of kindness and positivism.
Grant me reach my goals. "

segunda-feira, 5 de outubro de 2015

Kit Santo Antonio casamenteiro ~ kit Saint Anthony holy matchmaker

Então, como uma coisa puxa a outra por aqui, o Santo Antonio com pernas de corda acabou entrando para um kit que fiz para uma noiva.
Minha cliente queria um Santo Antonio que carregasse as alianças e que não fosse uma almofadinha, então adaptei este modelo que já tem a carinha bondosa que combina com os prendedores e o buque, formando assim um conjunto completo com carregador de alianças, buque para jogar para as amiga e prendedores como lembrancinhas.

Aja casadoiras para tanta "Santa Ajuda" !!!!! 

So, how one thing leads to another here, the Saint Anthony with rope legs ended up going to a kit made for a bride. My client wanted a Saint Anthony that carried the rings and not a cushion, then I adapted this model that already has a kind face that matches the face of the clothepins model and the bouquet, thus forming a complete set with charger rings, bouquet to trouw for the friends and the clothepins as party remembrance.
It must be a lot of Marriageable for so much "Holy Help" !!!!!

terça-feira, 8 de setembro de 2015

Santo Antonio casamenteiro ~ St. Anthony, protector of marriages

Já tenho vários modelos de Santo Antonio, de bonecos a prendedores.
Vários tamanhos, mas sempre cabe mais um!!! Este tem um peso de areia para ficar sentado em um armário ou mesmo em um suporte de madeira. É um modelo bem divertido. Acompanha um cartão de-para com uma pequena oração. Rosto bordado e tecidos de puro algodão.

Santo Antonio rogai por nós!!

I have already several San Antonio models, dolls till clothepins. Various sizes but always room for one more !!! This has a weight of sand to sit in a shelf or even on a wooden stand. It's a really fun model. Has a small card with a little prayer. Embroidered face and made with pure cotton fabrics.
St. Anthony pray for us !!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...