********************************************************** ********************************************************** ***********************************
*************************
****************
*********

Mostrando postagens com marcador Halloween. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Halloween. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 9 de outubro de 2017

Bruxa Frida ~ Frida witch

E já estava na hora de darem o ar de sua presença!!!
Novidade ... bruxa Frida com o molde do Waldo duende lenhador em diferentes cores.
Indo hoje ainda para a Galeria.

Halloween está no ar!!!

And it was time to make their appearance !!! New model ... Frida witch with the mold of the Waldo elf in different colors.
Going today to the Gallery. Halloween is in the air !!!

segunda-feira, 31 de outubro de 2016

Feliz dia das Bruxas!!! Happy Halloween!!!!

Só pra dizer, que eu ainda estou por aqui ... :-)
Only to tell, that I'm still here.
Bruxinha Marta com um vestido em bege xadrez. Novidade!

Feliz Halloween!!!!!!!!!!!!! :-)

sexta-feira, 31 de outubro de 2014

segunda-feira, 20 de outubro de 2014

Bruxas básicas ~ basic witches

Estas bruxinhas foram criadas para finalizar prendedores de roupa para fechar pacotes de doces ou enfeitar vasinhos ou mesmo levar bilhetinhos,
 mas aos poucos a ideia foi criando asas e a bruxa passou para um palito como enfeite de mesa, para chaveiro, imã de geladeira ... e o que mais vier...
Assim como os duendes Waldo, Santo Antonio, Irmã Berta e os modelos natalinos.

Ideias não faltam ... quem sabe ainda sai o gato preto e o morceguinho que estou criando hee hee

These witches were created to finalize clothespins, to close packages of candy or decorate vases or even for little notes, but gradually the idea created wings and the witch turned for a stick as table decoration , for keychain, fridge magnet .. ., and what else comes ...
Like the elf Waldo, Santo Antonio, Sister Berta and the Christmas models.
Ideas abound ... maybe come out the black cat and the little bat that I'm creating hee hee

segunda-feira, 18 de novembro de 2013

TOMTE ~ duende escandinavo ~ scandinavian elf

Esta é uma criação adaptada de um duende tradicional da cultura escandinava. Vai chegando o Natal e cada vez mais meus olhos se voltam para os países europeus com todas as suas tradições para as festas natalinas, da decoração aos ritos, dos doces e bolos deliciosos as estorias.
Entre estas tradições está o Tomte. Quando li seu nome pela primeira vez já me soou perfeito para um duende...:-)
Fiz o meu modelo segurando uma caixinha, originariamente de fósforos que ficou perfeita para as crianças procurarem pequenas lembranças, bilhetinhos... Só de abrir já é um suspense!!!!
Embalado em saquinho de filó e com um cartão de-para.
Este modelo fica ótimo como um centro de guirlanda, sentadinho ou na arvore de Natal ou simplesmente fazendo o serviço do duende da prateleira, que também tenho o meu na Galeria!!

Só faltam 37 dias para o Natal!!!! .... 

This is a creation of an elf adapted from the traditional Scandinavian culture. Coming Christmas and my eyes increasingly turn to my eyes to European countries with all their traditions for Christmas eve, from decorations to rites, from delicious candy and cakes to stories. Among these traditions is the Tomte. When I read his name for the first time sounded perfect for an elf ... :-)
I made my model holding a box, originally of matches that was perfect for small children seeking souvenirs, little notes ... Just open it is already a suspense!!
Packed in bag of tulle and a card.
This model looks great sitting in a center of a wreath or Christmas tree or simply making the service of the Elf on the shelf, which also I have in my gallery!
Only 37 days for Christmas!! ....

terça-feira, 8 de outubro de 2013

Uma gralha que veio para ficar! ~ A crow that came to stay!

Existem detalhes que aparecem assim por acaso e acabam virando padrão. Foi o caso desta gralha, que apareceu pois eu não sabia oque colocar no chapéu deste espantalho.
Claro que em época de Halloween este espantalho aparece mais por aqui. Esta é uma festa todo dia 31 de outubro, véspera do dia de Todos os Santos. É mais comemorada nos Estados Unidos, levada pelos imigrantes irlandeses em meados do século 19. Esta história tem mais de 2500 anos. Surgiu entre o povo celta, que acreditava que nesta data, os espíritos saiam dos cemitérios para tomar posse dos corpos vivos. Para assustar estes fantasmas, os celtas colocavam nas casas objetos assustadores como caveiras, espantalhos, abóboras enfeitadas e gralhas!!
Ela já está também nas vassouras que vão ficar na Galeria o ano inteiro, afinal pendurar uma atrás da porta para afugentar mau olhado não tem época...

Doces ou travessuras????!!!! .... :-)

There are details in my creations that appear once and end up becoming standard. That was the case this crow that appeared 'cause I didn't know what to put on a scarecrow's hat. Of course, in Halloween's season  this scarecrow appears more here. This is a party every October 31, the eve of All Saints. It's more celebrated in the United States, led by Irish immigrants in the mid 19th century. This story has more than 2500 years. Emerged among the Celtic people who believed that on this date, the spirits come out of cemeteries to take possession of living bodies. To scare those ghosts, the Celts placed in homes frightening objects such as skulls, scarecrows, pumpkins adorned and crows!
It's also in the brooms that will stay in the gallery all year, at least, hanging one behind the door to scare off evil eye has no time ...
Trick or treat??!! .... :-)

segunda-feira, 24 de junho de 2013

KECCA ~ a bruxa está solta !!!!!! The witch is out !!!!

A bruxa Kecca não é novidade. Eu a criei a alguns anos para uma encomenda especial. Foi para uma casinha de bruxa em um consultório médico de um pediatra. Na verdade, acho que era mais para ele brincar do que para as crianças....:-)
Já a fiz em muitas variações, de chale e até de cabelo. A versão original é um cinza bem desgrenhado, de propósito mesmo, mas teve um pedido especial com cabelos vermelhos que também adorei.
A vassoura fiz a ultima com sisal e ficou tão boa que vou fazê-las também para vender separado como decoração de parede e porta. Como um amuleto contra mau olhado.

Beeeeem???!!! Oque esperavam, vindo de uma bruxa??!!!.... :-)

The witch Kecca isn't new. I created her a few years ago for a special order. It was for a witch's doll house of a pediatrician. Actually, I think it was more for him to play than  for the children .... :-)
I made her already ​​in many variations, the shawl and even hair. The original version is a gray and shaggy, with purpose, but had a special request with red hair that I loved either.
The broom I did the last one with sisal and was so good that I will do it also to sell separately as wall/door  decoration. As an amulet against the evil eye, maybe
Whaaaatttt??!! What did you expect, coming from a witch?!! .... :-)

quinta-feira, 18 de outubro de 2012

Espantalho grande com gralha ~ big scarecrow with a jackdaw


Os meus espantalhos no palito do tamanho dos prendedores, já estão divertindo as gralhas de vários lugares, pois espantar mesmo..... nada....:-)
Este modelo é maior e tem mais espaço no chapéu, por isso acrescentei uma gralha como detalhe.
Os laços em tecido de algodão xadrez tenho em varias cores. A palha de milho desfiada combinou bastante também. Gosto de utilizar plantas secas como detalhes. Ele fica ótimo como centro de mesa junto a quitutes ou em arranjos com abóboras e girassóis. Na verdade, não são somente para o Halloween, mas para o ano inteiro enfeitar vasos e arranjos.

Me lembra muito a estória do Magico de Oz, cujo espantalho conseguia falar e desejava ter um cérebro para produzir excelentes pensamentos. Bem, o meu não almeja tanto, mas faz bem o seu papel. Está no álbum Prendedores provisoriamente.

Um espantalho amigo de gralhas. Que as gralhas não fiquem sabendo....:-)

My scarecrows on a stick is in the size of the one in  clothespins, and are already enjoying  the jackdrws in several places 'cause they scare self ..... nobody .... :-)
This model is larger and has more space in the hat, so I added a black bird like detail.
The bonds in cotton fabric are in several colors. The flap corn pulled fairly matched very well. I like to use dried plants as details. It looks great as a centerpiece along with sweeties or arrangements with pumpkins and sunflowers. In fact, not only for Halloween but for year-round decorating vases and arrangements.
Reminds me of the story of Oz , whose scarecrow could speak and wanted to have a brain to produce excellent thoughts. Well, mine is not looking for much, but it does its job well. It is in the album Prendedores at this time.

A scarecrow friend of crows. That the crows do not find it out .... :-)

sexta-feira, 13 de julho de 2012

Boneca de bruxa ~ Witch's doll

Nada mais coerente do que escrever numa sexta-feira 13 sobre bruxas. Bem, mais exatamente sobre bonecas de bruxas. Como não?
 Das minhas, a Marta é a favorita. Pequena, delicada mas com uma carinha de sapeca!!!!!....:-)
As duas estão na Galeria no álbum "Tudo de bruxa".
Devo admitir que jamais farei uma boneca bruxa com cara de malvada. Sou à favor das bruxas com boas intenções. Afinal, pensando bem, elas são "o sal da sopa" dos contos de fada!!!
Tire a bruxa da estória e veja no que dá. Até mesmo o ar fica parado. Não tem mais graça.
Por isso quando terminei estas duas hoje, me pareceu como se Kecca, a bruxa maior estivesse brincando com a sua boneca, a bruxa Marta. Eu brincaria. Preciso fazer uma só para mim. Estas duas estão agora com suas vassouras voando para a Liane que mora lááááá em Curitiba-PR.

Kecca e Marta voando numa sexta-feira 13.... vamos ver no que vai dar!!!!!....:-)

Nothing more coherent than posting in a Friday 13 about witches. Well, more exactly about witch's dolls. Why not? Of mine, Martha is the favorite. Small, delicate but with a face of a messy!! .... :-)
The two are in the gallery on the album "Tudo de bruxa" I must admit that I will never do a doll witch like evil. I am in favor of witches with good intentions. After all, in hindsight, they are "the salt of the soup" of the fairy tales!!!
Take the witch out the story and see what happens. Even the air is still. There's no fun anymore.
So when I finished these two today, it seemed as if Kecca, the big one witch was playing with her ​​doll, the witch Marta. I'd play. I need to make one only for me.
 These two are now flying with their brooms to Liane who lives in Curitiba-PR.
 Kecca and Martha flying on Friday the 13th .... let's see what is going to happen!! .... :-)

quarta-feira, 27 de junho de 2012

SNOKY ~enfeitiçado ~ bewitched

Uma consequencia natural!!! Assim que eu postei Snoky apaixonado já me chegou a encomenda "Ele pode ser preto?"....mas que pergunta para uma bruxa!!!!!...
Aí está. Prontinho para ser enviado, até acrescentei por farra uma vassourinha para a época de Halloween. É feito de brim, tecido puro algodão e o coração, claro, pode ser da cor que escolher. Está no album "Tudo de bruxa", claro!!
E que Tom Jobim me perdoe o trocadilho::::

É que no peito deste gato de bruxa desafinado também bate um coração....:-)

A natural consequence! So I posted Snoky in love, came the order "It can be black?" .... what an asking for a witch!! ... There it is. Ready to be sent up, and only for fun I added a broom for the Halloween season. It is made of pure cotton fabric and of course, can be any color you choose. It is on the album "Everything for witch" of course! And that Tom Jobim forgive me the pun ::::
Is that in the chest of a witch's cat also beats a heart .... :-)

sexta-feira, 13 de janeiro de 2012

Sexta-feira.13 ~ Friday.13

Nada seria mais apropriado do que apresentar um espantalho em uma sexta-feira 13.
Este modelo em palito é uma variação de um outro menor, igual ao espantalho dos prendedores. O corvo no chapéu ficou especial!!!
Fiz o original para uma amiga que veio me visitar no ultimo mês de outubro, mas somente agora tenho oportunidade de apresentar. Tem o tamanho de 13x30cm. Terei que criar um album chamado "No palito" pois eles já são alguns e estão até agora com os prendedores.

Esta sexta-feira está prometendo... e até meia-noite ainda é hoje. Cuidado!!!!....:-)

Nothing would be more appropriate to present a scarecrow on a Friday 13. The stick model is a variation of a smaller one, like the scarecrow of the clothespin. The crow on the hat would special ! I made the original for a friend who came to visit me in the last month of October, but only now I have the opportunity to present. The size is 13x30cm. I'll have to create an album called "On the stick" because they are so many already.

This Friday is promising ... until midnight is still today. Take care !!!!....:-)

sábado, 29 de outubro de 2011

BOOOOOOO..!!!!!!!

É claro que com esta carinha a Bruxa Marta não assusta ninguém, mas nesta época de Halloween é sua obrigação tentar...:-)
Encontrei à pouco tempo esta lã vermelha que tenho usado para um prendedor bruxa , mas gostei tanto que adaptei para Marta também. Tenho o mesmo modelo em palitos para enfeitar vasos, mesas..Estão todas no album "Tudo de bruxa".

Travessuras ou guloseimas????... Eu quero as duas.....:-)

Of course, with this look the Witch Marta scares nobody, but in this time of Halloween is her duty to try...:-)
I found for a while this red wool for a witch in a clothespin, but I liked it so much that I'm using it for Marta too. I've the same model in sticks to decorate vases, tables.... They are all in the album "All of witches".

Tricks or treats???...... I want both.....:-)
.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...