********************************************************** ********************************************************** ***********************************
*************************
****************
*********

quinta-feira, 29 de março de 2012

BRISA ~ para todas as horas ~ for all hours

Esta anjinha eu criei já a alguns anos para uma boa amiga de minha filha. Elas são daquele tipo de amigas que ficarão para sempre em contato, mesmo se não morarem perto e puderem se ver com frequencia, como é muito comum nestes dias agitados. Mas esta Brisa não. Ela estará sempre lá, na cabeceira da cama, no armário, na prateleira junto dos livros.... olhando por você.
Acompanha um cartão com uma singela oração, coloco essência de erva-cidreira e embalada em celofane. Está no album "Caídas do céu".

Anjinha Brisa, minha companhia, guarda a minha alma de noite e de dia!

This little angel I created some years ago for a good friend of my daughter. They are the kind of friends that will last forever in contact, even if they not live near and can be seen frequently, as is very common in these hectic days. But not this angel. She will always be there,on the headboard, in the closet, on the shelf with the books .... watching over you.
Brisa little angel, my company, watch over my soul night and day!
.

quinta-feira, 22 de março de 2012

Família de primeira viagem branco ~ Family's first trip white

Qualquer semelhança não é mera coincidência com uma postagem mais antiga de um enfeite para porta de maternidade que chamei de "Familia primeira viagem" onde faz parte até o cachorrinho. Adorei a idéia, que surgiu à partir da Anja Smell. Os sapatos são de feltro e o vestido é de leze, com bordados muito delicados. O álbum "Familias" assim está crescendo.

Só poderiam ser mesmo de primeira viagem para querer algo tão imaculadamente branco! :-)
.
Any similarity is not a coincidence with an older post of a door ornament to motherhood called "Family first trip" which a little dog. I loved the idea, which emerged from the Angel Smell . The shoes are made with felt and the dress is Leze with delicate embroidery. The album "Families" is growing well.
.
They could only be unexperinced ordering something so immaculately white! :-)
.

terça-feira, 13 de março de 2012

Esta é a questão! ~ This is the question!

Orelhas para cima ou para baixo?
Observando as lindas criações de Beatrix Potter, acabei provando todas as possibilidades. Como se meus coelhos, modelo SMUUG tivessem adquirido vida. Os de Beatrix eram pintados mas em sua imaginação eles dançavam, brincavam e faziam mil estrapolias. Assim deve ser o mundo da fantasia das crianças, onde elas possam imaginar seus bonecos brincando com elas.
Crianças de qualquer idade, como podem ver no jardim de ervas na Michigan State University. Num dos caminhos estão impressas no cimento os pés e o ancinho usado pelo Sr. McGregor, que correu atrás de Peter para que ele saisse de seu jardim.
Os meus são pesos para porta ou livros ou simples enfeites. Estão no Album "Coelhada".

A diferença entre estas orelhas? Apenas um pontinho bem arrematado....:-)

Ears up or down?
Watching the beautiful creations of Beatrix Potter, I tryed all possibilities. As if my bunnies had life had acquired life. The bunnies of Beatrix were painted but in her imagination they danced, played and made thousands funny things. So it must be the fantasy world of children where they can imagine their dolls playing with them. Children of any age, as you can see in the herb garden at Michigan State University. In one of the paths are printed on the cement feet and rake used by Mr. McGregor, who ran after Peter to leave his garden. Mine are for door weights or books or simple decoration. They are in the Album "Coelhada."
The difference between these ears? Just a dot and a good fetch .... :-)

quarta-feira, 7 de março de 2012

NARAH - Fada dos dentes ~ Tooth fairy

Algumas vezes nem preciso pensar muito em nomes para as minhas criações. Eles vêm muitas vezes com as proprias pessoas que encomendam, como foi no caso desta Fada dos dentes que foi criada à partir da Fada Étera que está no Album Bonecas.
Uma moça chamada Nara, loirinha como esta fada e linda também, tem um consultório dentário e atende muitas crianças e sempre desejou ter uma fada com quem as crianças se identificassem.
Assim surgiu Narah, pois minha fada tinha que ter 5 letras....:-)
Ela está no album "Fada dos dentes" junto das menores que viraram sua assistentes.
Tem em uma das mãos o saquinho para depositar o dentinho que caiu e na outra um cartão criado especialmente para ela onde se escreve o nome da criança e a data em que a fada levou cada dentinho.

Nara & Narah ..... uma dupla proteção!

Sometimes I don't need to think much about names for my creations. They often come with the people who order, as was the case of this Tooth Fairy that was created from the Fairy Etera that is in the Album Dolls.
A young woman named Nara, blonde and beautiful as this fairy, has a dental practice and always wanted a Fairy doll to make the children to identify themselves. So came Narah because my fairy had to have five letters .... :-)
She is on the album "Tooth Fairy" with the smaller ones who became her assistants.
It has in one hand the bag to deposit the tooth that fell and the other a card created especially for her where may write the child's name and date on which the fairy took each tooth.

Nara & Narah ..... a double protection!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...