********************************************************** ********************************************************** ***********************************
*************************
****************
*********

Mostrando postagens com marcador Ovelhas. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Ovelhas. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 11 de julho de 2016

Pastores em ação ~ Shepherds in action

Neste meio tempo fiz um rebanho bem grande de ovelhinhas "ZZZZZ"
e agora um batalhão de pastores para tomar conta delas ... o que me lembra que eles são feitos com o molde dos bonecos Smuugs, os quais já tenho um presépio inicial...
Seu corpo tem um bom peso de areia e ficam ótimos em prateleiras, arranjos de mesa e mesmo embaixo da arvore. Sendo pastores podem ficar expostos o ano todo. Tenho também modelos de ovelhinhas e até um de uma ovelha negra, o que toda família tem pelo menos uma!!

E o Natal já começou sua contagem regressiva!!!

In the meantime I made a big flock of lambs "ZZZZZ" and now a battalion of shepherds to take care of them ... which reminds me that they are made with the model of Smuugs dolls, which already have an initial crib .. .
It's body has a good sand weight and look great on shelves, table arrangements and even under the tree. As shepherds may be exposed throughout the year. I also have models of sheep and even one of a black sheep, which every family has at least one !!
And Christmas has begun its countdown !!!

quinta-feira, 19 de julho de 2012

WALLY - ovelha natalina ~ Christmas sheep

Para alguns poderia parecer fora de hora começar a mostrar minhas criações para o Natal deste ano, mas não para os australianos. Adoro a irreverência deste povo. Como o inverno deles cái nesta época como o nosso, mas é muito mais rigoroso, eles resolveram comemorar o Natal duas vezes por ano.
"Christmas in July" já ficou tão famoso que os hotéis, restaurantes e comércio entram agora naturalmente no clima de Natal.... na Austrália.
O nome da minha ovelha escocesa, não vem daquele adorável robozinho, mas por causa das ovelhas da Escócia (que não são poucas!), e daí me lembrei claro de Highlands, Braveheart, Mel Gibson no filme "Coração Valente" (Uhmmmmm, melhor voltar para a minha ovelha...) e por
coincidência eu tinha guardado um retalho de lã parecidíssimo com o Tartan da clan a qual pertence Braveheart ~ Sir William Wallace (1273-1305).
Uma das variações do sobrenome seria Wallis ou Wallys, então voilà....Wally!!!
Estou criando um album "Ovelhas" na minha Galeria de tantos modelos que estão surgindo.

Coração Valente e Wally, o robô são únicos, mas as minhas ovelhas serão muitas .....bééééé bééééé!!!!

For some it might seem too early begin to show my creations for Christmas this year, but not for the Australians. I love the irreverence of this folk. As winter falls over them this season like ours, but it is much stricter, they decided to celebrate Christmas twice a year. "Christmas in July" has become so popular that hotels, restaurants and shops now come naturally in the atmosphere of Christmas .... in Australia.
The name of my Scottish sheep, is not coming from that adorable little robot, but 'cause of the sheeps in Scotland (which are many!), and then I remembered the Highlands of course, Braveheart, Mel Gibson in the film (Uhmmmmm, better back to my sheep) and by coincidence I had kept a piece of wool Tartan that looks like with the clan to which belongs Braveheart ~ Sir William Wallace (1273-1305). One of the variations of this family name was Wallis or Wallys, then voila .... Wally!
 Braveheart and Wally the robot are unique but my sheeps will be many..... béééééé bééééé!!!!!

sábado, 12 de maio de 2012

Mãe é um monte de coisas ~ Mother is a lot of things



Estive pensando nos ultimos dias sobre uma mensagem para o dia das mães, mas depois que recebi este texto de Martha Medeiros, resolvi que seria o ideal. Ela diz tudo, moderna, eficiente e arrojada como sempre mas sem deixar de ter um toque feminino e emotivo. A mensagem é tudo isso e muito mais. Quem quiser, me escreva que eu mando completo.

Mãe foi mãe, mas já faz um tempão!
Agora mãe é um monte de coisas: é atleta, atriz, é superstar.
Mãe agora é pediatra, psicóloga, motorista.
Também é cozinheira e lavadeira.
Pode ser política, até ditadora, não tem outro jeito.
Mãe às vezes também é pai.
Sustenta a casa, toma conta de tudo, está jogando um bolão.
Mãe pode ser irmã: empresta roupa, vai a shows de rock pra desespero
de algumas filhas, entra na briga por um namorado.
Mãe é avó (oba, esse é o meu departamento!): moderníssima,
antenadíssima, não fica mais em cadeira de balanço, se quiser também
namora, trabalha, adora dançar.
Mãe pode ser destaque de escola de samba, guarda de trânsito, campeã
de aeróbica, mergulhadora.
Só não é santa, a não ser que você acredite em milagres.

Mãe já foi mãe, agora é mãe TAMBÉM.

I've been thinking lately about a message for Mother's Day, but then I received this text from Martha Medeiros, decided it would be ideal. She says it all, modern, efficient and bold as ever, but while having a feminine touch and emotional. The message is all that and more.
 Whoever wants to, write me and I send it complete.

Mother was the mother, but it's been a long time!
Now mom is a lot of things: an athlete, actress, superstar.
Mother is now a pediatrician, psychologist, chauffeur.
It is also a cook and laundress.
It can be political, even dictator, has no other way.
Mother is also sometimes father.
Maintains the house, takes care of everything, is playing a sweepstake.
Mother may be sister borrows clothes, going to rock concerts to despair
some daughters enter the fray for a boyfriend.
Mother's grandmother (Yup, that's my department!): Very modern,
connected, is no longer in the rocking chair, she also
dates, works, loves to dance.
Mother can be highlighted samba school, traffic cop, champion
aerobics, diver.
Not only is holy, unless you believe in miracles.

Mother was already a mother, is now the mother ALSO.

quinta-feira, 29 de dezembro de 2011

Boa noite Ano Velho ~ good night Old year

Esta ovelhinha prendedor começou com o motivo natalino, mas já evoluiu para uma ovelhinha dorminhoca. E que nome seria mais apropriado que "ZZZZZ"?
O gorrinho e o laço podem variar de cor e estampa e pode ser embalado em celofane sendo para lembrancinha de chá de bebê por exemplo. Está no álbum "Prendedores" da Galeria.
Fazendo este rebanho hoje eu me lembrei do ano que está findando. Foi um ano muito criativo para mim, com um progresso visível e acima de tudo me entusiasmando pelo oque há por vir.
Oque mais pode se esperar de um amigo assim? Fez bem seu trabalho. Que tenha o merecido descanso.

Obrigada 2011! Vou lembra-lo para sempre amigo velho.....

This little lamb began with the Christmas, but has now evolved into a sleepy lamb. And what name would be more appropriate than "ZZZZZ"?
The bonnet and lace may vary in color and pattern and can be packed in cellophane as a small gift for a baby party for example. The album is "Clothespins" in the Gallery.
Doing this herd today I remembered the year that is ending. It was a year very creative for me, with measurable progress and above all getting carried away by what is coming.What more can one expect from such a friend? He did his job well. He has deserved rest.

Thanks 2011! I will remember you forever old friend....
.

segunda-feira, 14 de novembro de 2011

Peter, o pastorzinho ~ the little shepperd

O meu partorzinho Peter terá em breve uma companheira, mas este vai para a casa de um menino. Foi pensado para o Natal, mas as cores não são tradicionais natalinas, para que possa ser uma decoração para o ano inteiro, ou como não é colado, ser colocado em uma prateleira ou mesmo para ser um amiguinho para todas as horas. Quem nunca contou carneirinhos??..:-)
Fiz a minha primeira guirlanda deste ano para combinar com ele, mas na Galeria de fotos é opcional, pois fazer guirlandas sob medida é difícil. Depende dos cipós, ervas, nunca será igual. Na verdade, fazer guirlandas é uma excelente terapia. Quando fui procurar material para a de Peter, acabei fazendo muitas outras de diferentes tamanhos. Estão penduradas em um cabideiro, que mais parece uma Arvore de Natal agora...
O nome Peter veio de uma estorinha que conheço da minha infância "Pedro e o lobo". Tem uma mensagem muito boa para crianças e adultos, que é sempre dizer a verdade, não abusar da confiança das pessoas e acima de tudo ter respeito. Peter, no livro, quando estava tomando conta do rebanho gostava de chamar os moradores do vilarejo dizendo que um lobo estava atacando as ovelhas e quando eles chegavam Peter estava gargalhando e eles ficavam furiosos. Depois de cairem na piada algumas vezes, passaram a não ouvi-lo mais e um dia era verdade....

É O LOBO!!!! É O LOBO!!!! .... hee...hee.....brincadeirinha!!!

My little shepperd Peter will have a mate soon, but this goes to the house of a boy.It was thought for Christmas, but the colors are not traditional Xmas, so it can be a decoration for the whole year, or as it is not glued, to be placed on a shelf or even to be a playmate for all hours. Who has never counted sheeps ??..:-)
I made my first Xmas guarland of this year to match it, but in the gallery is optional, 'cause make wreaths with measure is difficult. It depends on the vines, herbs, will never be equal.Actually, make wreaths is an excellent therapy. When I was searching for material for Peter, I ended up doing many different sizes. Hang on a rack that looks like a Christmas tree now ...
The name Peter came from a tale I know from my childhood, "Peter and the Wolf". It has a very good message for children and adults, which is :: always tell the truth, do not abuse the trust of the people and above all to have respect. Peter, in the book, when he was taking care of the flock liked to call the villagers saying that a wolf was attacking the sheep and when they arrived Peter was laughing and they were furious. After falling in the joke sometimes they have not listen to it again and one day it was true ....

THE WOLF!! THE WOLF!!!! .... hee ..... hee ..... just kidding!
.

quinta-feira, 4 de agosto de 2011

Filhas do pai ~ Father's daughters

Na proximidade do dia dos pais tinha que ter uma criação que combinasse com a data e todo ano é a mesma dor de cabeça... Oque dar de presente para o papai??
Uma cliente teve uma excelente idéia e nem sabe como me salvou me encomendando esta família. Criei a ovelha "Filhos da mãe" quando do dia das mães e agora fiz um trocadilho chamando o conjunto de "Filhas do pai"...:-)
Me lembro agora de tantos bons filmes da minha infância com pais como "Papai sabe tudo", as várias versões de "O pai da Noiva" mas oque mais gosto é de "Os meus, os seus e os nossos" na versão de Lucille Ball e Henry Fonda.
Que família maravilhosa!!!

Imaginem a festa no próximo domingo com este pai e suas seis filhas! .....Feliz dia dos pais para todos!!!

Near Father's day I had to have a creation that matched the date and every year is the same headache.... What give to my Dad???
A client had an excellent idea and don't know how she saved me ordering a sheep's family. I created the sheep "Mother's sons" for the Mother's day and now I made a pun calling the group "Father's daughters"...:-)
It reminds me so good movies of my childhood like "Father knows best", all versions of "The Father's bride" but the one that I most like is "Yours, Mine and Ours" with Lucille Ball and Henry Fonda. What a marvelous Family!!!

Imagine the party next Sunday with a Father and his six daughters! Happy Father's day everybody!!!!
.

quinta-feira, 5 de maio de 2011

Sempre cabe mais um...Always room for one more..


O bom do meu tipo de trabalho é ter tempo para pensar sobre várias coisas enquanto vou dando os pontos e arremates.
No caso desta ovelha foi assim...
Na minha galeria de criações este modelo de peso se chama "Filhos da mãe" e fiz com 3 filhotes, podendo claro ter os tecidos dos laços e quantidade de filhotes mudados. Esta ovelha foi assim. Para uma mãe com 6 filhos. Não foi fácil encaixá-los, e todos claro em posição de igualdade, como toda mãe faz, e me veio à memoria uma frase bem conhecida:

Em coração de mãe sempre cabe mais um!

The good on my kind of work is having time to think about different things while I give points and trim.

So was in the case of this sheep...
In the Gallery of my creations, this model is called "Children's mother" and have 3 cubs, which may of course be the tissues and colors changed, like by this sheep. For a mother with six children. It was not easy to fit them, everyone on equal position, like all mothers do, and came to my mind a known phase:

In a mother's heart is always room for one more!

FELIZ DIA DAS MÃES!!! HAPPY MOTHER'S DAY!!!

quinta-feira, 28 de abril de 2011

Filhos da mãe - Mother's children

Tenho uma penca de irmãos e cunhados e seus amigos todos motoqueiros que criaram um clube com este nome, já na intenção de chatear com a minha mãe, que é uma mãezona de todos eles. Criaram uma camiseta onde vão para baixo e para cima com suas motocicletas envenenadas. Tremendos marmanjos filhinhos da mãe...
Como no filme "Motoqueiros selvagens" com John Travolta.
Sei que este nome traduzido fica meio estranho por isso resolvi que esta seria a minha primeira postagem com uma versão em ingles.
Criei esta ovelha peso de porta com os filhotes arrebanhados embaixo dela, protegidos, bem cuidados, quentinhos como toda mãe gostaria de ter os seus para o resto da vida e... não é possível. Como todas nós mães sabemos. Li uma frase de uma verdade pura e simples assim....

"A melhor maneira de se amar é deixar ir".

I've a bunch of brothers and brothers-in-law and their friends all motorcycle lovers that created a club with this name. Exactly with the intention to tease my mother, a big Mom for them. They have a tshirt with this name and go everywhere with. Big guys all Mother's children. Like in the film "Wild Hogs" with John Travolta.

I know it is a little strange translating it, 'cause it I decided was time to start with my own translation. I'm improving my English and be glad for all help I can get..:-)

This is a doorstop, a sheep and the pups herded under her, protected, well maintained, warm as every mother would like with their children for the rest of their lives... but mothers know it is not possible. I read a quote with a very easy and pure true....

"The best way to love is letting go"

quarta-feira, 26 de janeiro de 2011

Mais uma para o rebanho..

Mais uma para o rebanho sim.... não somente mais uma ovelhinha nas minhas criações, menor que todas as outras, mas outra ovelhinha no rebanho dos garotinhos que chegaram ao nosso planeta. Seu nome é Miguel e é uma gracinha.
Sua mãe já tinha encomendado este peso de porta com antecedência e agora os dois estão aí, firmes e fortes.
Meu Pastor é um modelo SMUUG que já virou também uma família. Já está na minha galeria de fotos.
A cor do lacinho pode ser mudada e até os detalhes combinando com a decoração do quarto do bebê.
Seu rosto como em todas as minhas criações é bordado e essência a sua escolha.

Miguel já está trazendo muitas alegrias a sua família..o resto do planeta te aguarda!

terça-feira, 5 de janeiro de 2010

A Familia aumentou!


Por enquanto a de ovelhas!
Criei esta ovelhinha anja para enfeitar o quarto, no berço, em molduras com fotos tipo scrapbook ou mesmo a menor como lembrancinha de chá de bebê. São feitas em feltro e fofinhas com manta.


Os rostinhos e as asas são bordadas como todos os meus trabalhos. Sabe, aquele pontinho atrás...
Acrescento essência se quiserem.
Maiores detalhes no álbum "Familia de carneiros"
na Galeria de fotos.
.




Assim que essa mamãe girafa estiver com tamanho e detalhes definidos, vou mudar o nome do álbum simplesmente para "Famílias" onde estarão também coelhos em breve.
Já tenho que pensar neles.
.
.
A Páscoa será mais cedo este ano!!!!!
.

sábado, 29 de agosto de 2009

Ovelha Negra


Toda familia tem pelo menos uma!

Esta não poderia ser diferente. Tudo começou com um idéia para lembrancinhas de chá de bebê e foi crescendo, crescendo...

Para diferenciá-los, dei nome aos bois, digo carneiros: bebê, teen, mãe, pai e peso de porta.

Temos bastante carneiros e ovelhas em Santo Antonio do Pinhal, inclusive na minha montanha, que são tosquiados regularmente. Adoraria usar esta lã, mas a limpeza dela é muito trabalhosa. O material que uso para o corpo é muito parecido com o original e mais fácil de costurar.

Uma variação é a Familia de carneiros - Natal com um guizo em cada um.

Um excelente presente, enfeite junto ao presépio, na lareira, até mesmo para guirlandas e àrvore de Natal.



Os laços são de tecido puro algodão e podem variar de padrão e côr a sua escolha. Os pesos podem servir para segurar livros também.

Todos os carneiros são recheados com manta acrílica e um saquinho de areia, rosto de feltro com detalhes bordados, como todos os meus trabalhos.

Arrebanhem suas familias!

Quanto mais numerosa, mais pode-se negociar um desconto!

Vejam todos os modelos no meu blog de fotos: bruxadamontanha.spaces.live.com

Album : "Familia de carneiros"

Um abraço e.... BBBBÉÉÉÉÉ!!!!!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...